“真的很感谢组委会,我是代表林斗焕老师上台领奖的!”
“代表林斗焕老师上台领奖!”
“代表林斗焕!”
……
随着孙智恩在戛纳电影节上发出了以上一番说辞,韩国国内的舆论瞬间就沸腾了。
因为所有人此时心里都有一个疑问,那就是为什么孙智恩会代表林斗焕去戛纳领奖呢?他们两个人到底是什么关系?
……
凡事就怕分析,如果认真分析这件事的话,媒体就会发现林斗焕的身上有着很多疑点。
首先,最早和林斗焕合作的人似乎就是孙智恩,当初她从相良京介那里拿到了《白夜行》小说的改编权。可后来,因为某些业内熟知的原因,竟然没有韩国编剧愿意接手这个项目。
于是孙智恩便不知从哪里找到了林斗焕这个天才一般的编剧,随后就像是开了挂一般,短短一年的时间,就斩获了威尼斯和戛纳两大电影节的最佳编剧奖。
说起这件事,光是想想就透着几分传奇色彩,然而现在再重新回顾一番孙智恩和林斗焕之间的关系,不得不说,他们的确存在着某些可疑的地方。
就比如,代为领奖这件事。
明明这是金敏珍的电影,如果真的无法出席,让金敏珍代为出面就好了,可为什么还要孙智恩千里迢迢的飞到戛纳去呢?
……
韩国国内对于孙智恩的怀疑,此时的孙智恩还未能感受到,毕竟她才刚到戛纳,总要好好的待上几天才会回去。而反观京介这边……
就在颁奖典礼之后,京介终于不再是小透明了,虽然他不是获奖的编剧林斗焕。可是林斗焕在获奖致辞之中把他狠狠地夸耀了一番,于是大家便开始查询京介的资料,才发现去年威尼斯电影节,林斗焕也是改编的京介的小说,那这么说来,身为小说作者的京介,作品品质似乎是很容易得奖的那种风格啊。
于是,就在颁奖典礼结束后的酒会上,京介一下子碰到了好几个上前来毛遂自荐的外国制片人。
……
“恭喜您,相良老师,您的作品再次得奖了!”
“啊,哈哈,获奖的可不是我,而是帮我改编作品的林斗焕老师!”
“那也是您的功劳,对了,请允许我自我介绍一番,我是约翰·鲍威尔!是好莱坞的一名独立制片人,我注意到您的作品似乎有一种非凡的魅力,不知道您有没有想要出售改编权的小说?”
“改编权?有!有!有!想要什么题材都有!”
“啊,这个!”
这个叫做鲍威尔的家伙没想到京介这么痛快,一时间愣在那儿了,他看着作为翻译的那位美丽的女孩,看起来好像是这位日本编剧的女儿,不过想不到他这么年轻,女儿就这么大了。